mzevaeva: (Default)
[personal profile] mzevaeva

Как и в русском языке "бабки" это деньги. Но у чехов оно имеет противоположное значение ;)


В русском слово "бабки" означает именно деньги, в смысле купить что-то на приличную сумму.


А вот в чешском "бабками" называли австро-венгерские кроны в виде монеток. Они не имели хождение на территории Чехии и на них нельзя было ничего купить. Поэтому чехи употребляют выражение "за бабку" в смысле очень дёшево или почти бесплатно.











Поэтому в магазине "За бабку" продают товары по очень низким ценам. Часть товаров там просрочена, но встречаются и с нормальным сроком годности.


Плюс к этому там продают товары, которых нет в обычных магазинах.


Мы в этот магазин ходим очень редко, потому что он находится на окраине города и ехать специально лень. Но сегодня мы отдавали машину на переобувку и у нас был свободный час.


Вот что мы купили в этом магазине. Все товары, кроме шоколадки Линд, имеют нормальный срок годности до 22 года. У Линда срок годности до 10 октября 😁










Конфеты и шоколадки фирмы Рошен в обычных чешских магазинах не встречаются. Только в Кауфленде продаются очень вкусные печенья.


Конфеты Файзер в чешских магазинах есть, но только Гейша.


Ну М&М's в упаковке 500г я никогда не видела 😄


А Линд продаётся, но не за такие деньки как в этом магазине.


А теперь самый интересный вопрос: сколько мы за это заплатили? 😉

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

mzevaeva: (Default)
mzevaeva

March 2026

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 10:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios